Innanzi tutto vorrei augurare una felice domenica a Madre Sfiga, a noi molto cara, porocedendo poi con l'argomento cult del mio post di stamattina.
Non avendo argomenti efferfescenti, vorrei porre all'attenzione del gentile pubblico, due questioni di attualità moderna.
La mirma riguarda un dubbio, che mi attanaglia da gioni, infatti, non mi do pace, e mi chiedo sempre, se uno quando va ad acquistare due calze ovvero la calza destra e sinistra del piede, dice "vorrei un paio di calze" perche quando uno vuole una mutanda dice "Vorrei un paio di mutande?" mi spiego, secondo me un paio di mutande si dovrebbe usare se si mettesse in modo separato la mutanda sulla chiappa destra e poi sulla chiappa sinistra, invece è un pezzo unico, è giusto quindi dire un paio di mutande?!!
La seconda questione la riporterò più avanti se no rischierebbe di soffocare la mia domanda del giorno.
Distinti saluti.
Benty - L'arte dello sfigacià -
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
8 commenti:
Cazzo,ma la red bull brucia veramente il cervello!!!
SALVATEVI finchè siete in tempo,se non volete finire come il benty.
benty ebbene si in entrambe i modi si dice un paio di mutandee/di calzini...perchè?? ebbene, perchè le mutande a differenza dei calzini fanno doppio servizio..ovvero riparano allo stesso tempo natiche e intimo femminile o maschile e tutto in un'unica soluzione .nn potresti mai scegliere di riparare o i ciapet o i ......!ecco da dove... VORREI UN PAIO DI MUTANDE!
ciao
Benvenuti nell'angolo cultura by Santuzza... complimenti per l'ottima scelta!
In questa puntata desidero dissipare i dubbi di un uomo distrutto dalla redbull...
Hai ragione caro benty: nell'italiano moderno mutande è molto più diffuso del suo corrispettivo singolare.
E' inoltre vero è che le mutande sono costituite da un unico pezzo quindi, seguendo la logica "Il benty si mette la mutanda" dovrebbe essere più corretto di "Il benty si mette le mutande".
Per comprendere questo affascinante fenomeno (non mi riferisco al benty che mette le mutande...) è necessario tornare un po' indietro nel tempo.
Il Treccani dà questa definizione di Mutande: «originariamente in forma di calzoni lunghi, e indossate solo dagli uomini, divennero di uso generale nel secolo 19°, accorciandosi sempre più fino a raggiungere le ridotte, e talvolta ridottissime, misure attuali». In sostanza il plurale deriva dalla consuetudine di vedere l'indumento come un paio di calzoni "intimi" (costituito quindi di due elementi distinti che si riuniscono sopra le gambe).
e ora cari fanciulli... un po' di etimologia e qualche curiosità!
- Sembra che il termine italiano "mutanda" (usato anche al plurale "mutande", inteso come un paio di mutande) derivi dal latino mutandus, gerundio del verbo mutare, che significa "cosa da cambiare" (riferito al fatto che è generalmente consigliato cambiare le proprie mutande almeno una volta al giorno)
- Slip deriva dall'inglese to slip 'scivolare', significa propriamente 'mutandine molto corte, maschili o femminili, anche da bagno' ed è sinonimo di mutande nel caso in cui l'oggetto designato sia effettivamente di ridotte dimensioni.
- Per TK: l nome tanga deriva da quello di un ornamento tipico della cultura detta di Marajó (Brasile settentrionale) che viene ancora utilizzato da alcuni gruppi abitanti alla foce del Rio delle Amazzoni. Il tanga è costituito, nella parte anteriore, da una placchetta di ceramica a forma triangolare tenuta sospesa da una cordicella passante per due fori praticati lungo la base; il fianco dell'indumento, pertanto, è costituito unicamente da detta cordicella.
Una leggenda vuole che la grande popolarità dell'indumento derivi da una ragazza brasiliana di origini italiane, Rose di Primo, che avrebbe tagliuzzato il suo costume per farsi notare a una festa nella spiaggia di Ipanema, a Rio de Janeiro, nel 1972. Il clamore ottenuto dall'esibizione della ragazza avrebbe avviato la diffusione del succinto indumento sulle spiagge del Brasile.
Arrivederci al prossimo affascinante viaggio nella lingua italiana...
dott.ssa santuzza
mmm... La droga sta diventando un problema serio anche all'interno del microcosmo "compagnia di Maruani".
Ora vado nel mio sottomarino giallo a riflettere un po.
Ciao
Ha scaturito un publico interesse il mio dubbio devastante, ma dopo ore e ore di lettura dei vari commenti non ho ancora capito se devo dire un paio di mutande o una mutanda..
la mutandina o le mutandine? Questo è il problema... l'importante è trovare qualcuna a cui toglierla/le
:)
concordo! :-)
ehm ... nn è che mi sia mai posta questa domanda ma ora che mi ci fai pensare anche io quando vado a comprare chiedo un paio di mutande !! e anche per i calzini cmq uno chiede un paio di calzini ma difficilmente credo che ci sia gente che ne vorrebbe uno solo, perchè magari l'altro è bucato, ma ne vendono in caso anche solo uno? oddio mi sono persa in un discorso che nn trova uscita! vado a riordinare e animare il cervello!
Posta un commento